29 ene. 2013

O Punto Filipino


De todo o que acontece neste ataque á democracia executado pola Presidenta do Parlamento da Galiza, Pilar Rojo, vou quedar coa frase dun policía español pronunciada diante das deputadas do BNG Ana Pontón, Carme Adán e Tereixa Paz: "no tengo que conocer a los diputados, ni tengo que saber gallego, punto filipino".

O "punto filipino" é unha antiga locución que ten relación co pasado colonial español nas Illas Filipinas. Usábase (ou usase) para designar a unha persoa pouco escrupulosa e, antes, empregábase para alcumar aos españois que vivían en Filipinas sen moita fortuna pero con intención de aparentar un nivel social superior.

O tema é que este policía español e, por extensión a maioría, sempre nos teñen que lembrar que somos unha colonia e, por iso, temos que soportar ás forzas de seguridade do estado que non saben, nin queren, nin entenden a nosa lingua.

Imaxe: Wikipedia
Xa vai sendo hora de que recollan os seus trebellos e lisquen para terras onde comprendan e falen o idioma para que poidan ser útiles á cidadanía.

O despregue total da Policía Autonómica vai ter que ser tamén prioritario para evitar situacións esperpénticas coa policía española. Non podemos tolerar que ningún funcionario dos corpos de seguridade sexa alleo á realidade social e lingüística do país.

Xa abonda de colonialismo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario